Context is Everything

  The recent controversy surrounding the group of Carnatic musicians who helped produce a Christian album set to Carnatic melodies, while having generated much outrage, has also spawned a host of interesting arguments coming out in defense of the artists’ actions.  One particular article from The Hindu 1 which caught my attention posed an extremely intriguing … More Context is Everything

इत्संज्ञा प्रकरणम्

This post will discuss sutras relevant to इत्संज्ञा. In certain situations, certain letters are designated as इत्; they are so-called इत्संज्ञकः or  “इत्-letters.”  They have a variety of functions including the forming of प्रत्याहाराः such as हल् (consonants) and अच् (vowels) all of which we will discover throughout the course of this series.  For now, … More इत्संज्ञा प्रकरणम्

श्रीमद्भगवद्गीतायाः तत्वबोधनम्

मम जीवनस्य अनुभवः न्यूनः – एकादशम कक्षायाम् छात्रोऽस्मि, इति कारणेन।  किन्तु श्रीम्द्भगवद्गीता मम अल्प जीवनैपि मार्गदर्शन रूपेण वर्तते इत्यत्र न संशयः।  जगत्प्रसिद्धा भगवद्गीता प्रधानतया एकं मोक्षशास्त्रं इति परिगण्यते। केचन चिन्तयन्ति स्यू:, “ मोक्षविशये मम एकम् अणुमात्रम् अपि अासक्ति: नास्ति। गीता पठनेन मम क: लाभ:, गीताया: मम किम् प्रयोजनम् ? अहं तु धनं, यश: , विद्यां … More श्रीमद्भगवद्गीतायाः तत्वबोधनम्

The Long and Short of Dr. Manjul Bhargava

The Long and Short of Dr. Manjul Bhargava A while ago Princeton University Professor and Field Medal winner Dr. Manjul Bhargava gave an enthralling lecture at the Madras Music Academy on the relation between mathematics and music.  This presentation revolved around the rhythms of ancient Indian poetry, music and the math behind them as expounded … More The Long and Short of Dr. Manjul Bhargava

व्यकरणशास्त्र-उपोद्घातः – An Introduction to Vyakaranam – Some Basic Terminology

In this series of posts, I intend to document my studies of vyākaraṇśāstram.  I look at this as part of the learning process, to reinforce these concepts in my mind.  Criticism is not to be withheld; I need as much as I can get.  Enjoy learning with me! Some Essential Terms “उपदेशः” इति सर्वत्र दृश्यते … More व्यकरणशास्त्र-उपोद्घातः – An Introduction to Vyakaranam – Some Basic Terminology

Devanagiri Transliteration (I.A.S.T) Keyboard layout for OSX

मम किमपि transliteration कार्यम् आसीत् संसकृतभाषायाः आङ्गिलं प्रति ।  किन्तु एतस्मै कार्याय OSX माध्ये किमपि keyboard व्यवस्था नासीत्।  अतः अहम् स्वयम् एकं layout कृतवान्, I.A.S.T standards उपयुज्य। Here is a link to the layout file: Download Link Once its downloaded, go to the library folder and place this file in the “keyboard layouts” folder.  Then … More Devanagiri Transliteration (I.A.S.T) Keyboard layout for OSX

It Samjñā Prakaraṇam Exercises

(प्रत्ययाः) None of these are vibhakti/taddhit pratyayas. थल् हि शतृ उ ल्यप् णिच् तुमुन् तवेङ् क्तिन् सीयुट् स्य (धातवः) the anunasika akshara are in brackets षिधु (उ) चञ्चु (उ) टुयाचृ (ऋ) शठ (अन्तिम् अ) टुओश्वि (ओ) ञिष्वप् णभ (अन्तिम् अ) क्षुभ (अन्तिम् अ) क्लिशू (अन्तिम् ऊ)

Kiratharjuniyam Verse 5

वनेचर: आह – स कींसखा साधु न शास्ति योsधिपं हितान्न य: संशृणुते स कींप्रभु:। सदानुकूलेषु हि कुर्वते रतिं नृपेष्वमात्येषु च सर्वसंपद: ।।५।। पदविभाग: स कींसखा साधु न शास्ति य: अधिपं हितान् न य: संशृणुते सः कींप्रभु: सदा अनुकूलेषु हि कुर्वते रतिं नृपेषु अमात्येषु च सर्वसंपद: । अन्वय: य: अधिपं सदा  हितान् न शास्ति , स: … More Kiratharjuniyam Verse 5

Kiratharjuniyam Verse 4

(Hopefully will have a video out soon) वनेचर: आह * – क्रियासु युक्त्तैर्नृप चारचक्षुषो न वञ्चनीया:  प्रभवोsनुजीविभि:। अतोsर्हसि क्षन्तुमसाधु साधु वा हितं मनोहारि च दुर्लभं वच:।।४।। English Meaning The tribal said – “Oh king Yuddhishtira! Kings who perceive the world through their spies, mustn’t be cheated by their informants with erroneous advice regarding matters pertaining … More Kiratharjuniyam Verse 4

Kiratharjuniyam Verse 3

Video and Vyakhyana for Verse 3 Video: द्विषां विघाताय विधातुमिच्छतो रहस्यनुज्ञामधिगम्य भूभृत: । स सौष्ठवौदार्यविशेषशालिनीं विनिश्चितार्थामिति वाचमाददे।।३।। English Translation Having received the permission (to speak) of Yuddhishtira who longed to complete his task of destroying his enemies, The forest dweller (or hunter) spoke words that were meaningful, well-spoken and had a decided meaning – these … More Kiratharjuniyam Verse 3